Den færdige nederdel - måske

Sådan ser den færdigt-syede nederdel ud med mig i:

Me in my skirt

I morgen vil jeg prøve at lave noget maskinbroderi, og hvis jeg finder på noget rigtig godt, bliver det sat på, så måske er den ikke helt færdig.

Til noget helt andet - Bella er nu 5 mĂĄneder gammel :)

Jeg har slet ikke fĂĄet fortalt om vores labrador-hvalp Bella, hvilket egentlig er for dĂĄrligt.

Bella blev i lørdags 5 måneder gammel, hvilket vil sige at vi næsten har haft hende i 3 måneder!

Hun startede som et lille pus - her kun 1,5 mĂĄneder:

d. 7.5.2006, Bella about 1,5 months old

Det lod ikke til at hun var generet af min larmende symaskine - og heldigvis fandt hun ikke ud af at man kunne starte den med fodpedalen ;)

Bella

I mĂĄnedernes løb har hun haft flere papkasser at sove i, men alle har lidt “gnavedøden”, men nu har hun fĂĄet en rigtig kurv, og efter 3 uger har hun endnu ikke vist tegn pĂĄ at den skal lide samme skæbne ;)

Bella in her basket

I tidens løb vil jeg skrive mere om vores kære Bella, imellemtiden kan man altid kigge på min Flickr-side, hvor jeg ligger forskellige billeder ind af hende.

Det har jeg lært/gode råd

Udover at det er en god idé at ligge bomuldsstof under glat stof, når mønstret skal tegnes og klippes, har jeg lært mig et par andre ting, som jeg gerne vil dele ud af.

En vigtig ting, som jeg fik at vide var en god idé i min skoletid, men som jeg først nu har taget til mig, er at det er en god ide at have strygejernet stående fremme! Jeg har brugt det efter jeg har syet dele sammen, som her:

It is a good idea to iron on the back

Eller som her, hvor man ser kanten efter den har været foldet én gang:

Ironing before sewing makes it a lot easyer

Strygejernet hjælper til, at det ikke bliver helt umuligt at lave kanten forneden lige.

Generelt er et strygejern godt at have nĂĄr man gerne vil holde stof pĂĄ plads. Det havde jeg især brug for da jeg lavede “bĂĄndet” til de smĂĄ hasper, som udgør sikkerhedslĂĄsen sammen med perleknapperne.
DSC00368

Dekoration

Da jeg har valgt at min nederdel skal have et piget og yndigt udtryk, vælger jeg at sy organza-bånd på foroven.
Organza band for decoration

Båndet er næsten i samme farve som silkestoffet, og giver derfor et lys-spil, men bibeholder nederdelens yndige udtryk.

Prikken over i’et er en bølgende søm, øverst, i en farve-skiftende trĂĄd.

Organza band at the top of the skirt

Igen giver det spil, men ødelægger ikke det sarte udtryk.

Kant-afslutning for oven og neden

Jeg synes personlig godt om indlæg for oven på en nederdel, da det gør kanten pæn, og giver nederdelen et mere stift udtryk, hvor der er brug for det.

Mønstret til indlæggene laves på samme måde som hoftestykket, dog blot ca. 5 cm i højden. Man tegner mønstret af for oven, klipper det ud, og taper indsnittene sammen - og voila, så har man mønstret til sine personlige indlæg:

Picture of my skirt-model

Herunder ses indlægene, efter de er syet på nederdelen. Det er sket efter at de er klippet ud og strøget på fliselinen.
Reinforcement

Om kanten forneden, er der ikke meget at fortælle. Jeg har bukket om to gange og syet. Da stoffet er klippet på skrå, trækker nålen i trådene når man syr i det. Istedet for at blive irriteret over det, har jeg besluttet mig for at det ser tilfældigt og pænt ud. Vurder selv:
The bottom edge

Syning i silkestof vil jeg sammenligne med en god leg

At klippe i silkestoffet slog mit humør en smule ud af kurs, men min glæde ved at “sy” kom overraskende nok tilbage, da jeg skulle sy nederdelen sammen- det gik som en leg.

Følgende stykker stof havde jeg nu at arbejde med: (indlæg laver jeg senere)
The pieces for my skirt

Jeg startede med at zigzagge rundt om alle stykkerne. Derefter gik jeg igang med at sy stykkerne sammen.

Jeg syede ca. 8 mm. inde, da et par mm. var “forsvundet” under zigzag-sømmen.
There are 8mm between the edge and the seam, almost everywhere on the skirt

Fremgangsmåden for sammensyningen var som følger:

1. De fem baner til forsiden sys sammen.

2. Hoftestykket sys sammen med de sammensyede baner.

3. I samme rækkefølge sys stykkerne til bagstykket sammen.

4. De to stykker sys sammen i den ene side (hvor lynlĂĄsen ikke skal sidde)
The skirt inside out

5. Herefter prøves nederdelen, og der sættes knappenåle i, der hvor lynlåsen skal
sidde. Jeg syede den desuden lidt ind i modsatte side af lynlĂĄsen, sĂĄ nederdelen
ikke ville virke skæv.

Skirt fitting

6. De små hasper som sammen med små perleknapper skal være sikkerhedslukning,
sys pĂĄ i hĂĄnden.
1'st part of the safety lock

7. Herefter sys lynlåsen i. Hasperne gemmes under lynlåsen. Jeg var nødt til at pille
et stykke af sømmen op, da der var kommet en bule på stoffet.